ホーム(就活・日本語)
中文主页
台語首頁
한국어 페이지
大学関係・法人の方へ
外国人材を育てる日本語教師のブログ
企業概要・企業理念
ホーム(就活・日本語)
無料体験・日本の就活を知る
ビジネス日本語コース
グループディスカッションコース
内定獲得 ES・面接伴走コース
費用と申し込み・お問い合わせフォーム
中文主页
费用与申请
台語首頁
費用佮報名・詢問
한국어 페이지
비용 및 신청・문의
大学関係・法人の方へ
外国人材を育てる日本語教師のブログ
日本語力
日本企業
企業概要・企業理念
日本語力
日本企業
日本企業への就職と
ビジネスの日本語を支援をする
オンライン
日本語のタネ
外国人材を育てる日本語教師のブログ
書く
書く
· 2024/05/27
レポートの文章を短くしたい
東京都のオンラインマスタークラス「日本語のタネ」の糸川優です。 文字数の制限があって、レポートの文章を短くしなければならない場合、どうするか。...
続きを読む
書く
· 2024/05/24
문자 수 제한에 관해서
東京都의 온라인 마스터클래스 "일본어의 씨앗"에서 이토카와 유우입니다. 요약을 작성할 때에는, 200자 정도로 말했을 때, 200자 ±10%, 즉 180-220자, 300자 이내로 하겠다고 말하고 있습니다. 엄격한 문자 수가 결정되어 있는 경우는 문서류입니다. 장학금 서류, 엔트리 시트 등입니다. 그것들은 심사 대상이기 때문에 제한이 있으면 그것을 지켜야 합니다. 공간 문제도 있으므로...
続きを読む
書く
· 2024/04/25
人物描写はインタビューの成否で決まる
東京都のオンラインマスタークラス「日本語のタネ」の糸川優です。 人物を描写する課題があります。 その人の生まれ、どんな子供時代を過ごし、留学を決め、来日したか。日本の生活、大学生活はどうか。ペアになってインタビューします。淡々とその人について書くのではなく、いかに、その人物が魅力的であるか、生き生きと描写する必要があります。...
続きを読む
書く
· 2024/04/22
文字数の制限について
東京都のオンラインマスタークラス「日本語のタネ」の糸川優です。 要約を書いてみようという時に、200字程度、300字以内などの文字制限を申し渡します。 その時に、200字程度と言われたら、200字±10%、つまり、180-220字、300字以内と言われたら、300字の9割以上、つまり270-300字ね、と話しています。...
続きを読む
書く
· 2024/04/18
ハンドアウトの書式
東京都のオンラインマスタークラス「日本語のタネ」の糸川優です。 本文と比べた時に、アウトラインの書式について、気がつくことはいくつかあります。...
続きを読む
書く
· 2024/04/16
書いたものへの責任と盗用
東京都のオンラインマスタークラス「日本語のタネ」の糸川優です。 書いたものには、責任が生じます。...
続きを読む
書く
· 2024/04/12
生成AIの利用
東京都のオンラインマスタークラス「日本語のタネ」の糸川優です。 新学期が始まりました。 一昨年の秋に黒船のように登場した生成AIですが、昨年度のシラバスには、何も言及していませんでした。どのようなものなのか、学生たちがどう利用することになるのか、まだ未知のものだったからです。...
続きを読む
書く
· 2024/03/21
課題は生成AIに相談?
東京都のオンラインマスタークラス「日本語のタネ」の糸川優です。 去年の後半には、すでに、学生たちは課題が出たら、生成AIに相談することが常識となっていたようです。 あるフルオンデマンドクラスのことです。 長いものを読むクラスで、ざっと見たところ9割以上共通したレポートを提出していることがありました。クラスの半数以上の人です。...
続きを読む
書く
· 2024/03/06
要約文を書く
東京都のオンラインマスタークラス「日本語のタネ」の糸川優です。 天声人語の要約文を書いている春休みクラスがあります。 要約というと、学生は、皆が皆、一様に「具体例は省く」と答えるのですが、それはあながち間違いではないというものの、そうではなかったという例について書いてみたいと思います。...
続きを読む
書く
· 2024/02/01
文章を書く際に検索?
東京都のオンラインマスタークラス「日本語のタネ」の糸川優です。 アカデミックライティング、エッセイ、奨学金の志望動機、就活のES、記念誌の文章…。 そんな時、驚いたことに、ほとんどの人が検索すると言うことを知りました。 要するに、雛型を探しているわけです。...
続きを読む
さらに表示する